Re Abel,
Désolé, je crois que je me suis mal exprimé
:
Je veux dire qu'il est bien d'avoir les 2 versions, la langue espagnole et française !
(et si nécessaire, quelqu'un peut corriger)
Ce qui te permettrait de nous donner plus de détails sur tes observations, sans soucis pour toi.
Disculpa, creo que me expresé mal:
¡ Quiero decir que esta bien tener las 2 versiones, la lengua española y francesa!
(Y si necesario alguien puede corregir)
Lo que te permitiría darnos más detalles sobre tus observaciones, sin problemas para ti (NdT. Descuidandote del problema de la traduccion).
Mais ta dernière réponse (Pustulata) est très compréhensible même pour un non hispanophone